영어를 실전에서 잘 사용하려면 실제 업무에서 자주 접할 수 있는 표현들을 익히는 것이 매우 중요합니다. 특히, 직장인들이 영어 실력을 한 단계 끌어올리기 위해서는 기본적인 의사소통을 넘어서, 고급스럽고 자연스러운 영어를 사용할 수 있어야 합니다. 이런 표현들을 익히기 위해서는 영화 클립을 이용하는 것도 참 좋은 방법입니다. 좀 오래되긴 했지만, 제가 가장 좋아하는 영화 중 한편을 들고 왔습니다.
Legally Blonde는 변호사로서 성공을 꿈꾸는 주인공 Elle Woods의 이야기를 그린 영화로, 긍정적인 메시지와 함께 유용한 영어 표현들이 가득한 작품입니다. 주인공은 뷰티와 패션에 관심이 많지만, 뜻밖에도 법학을 공부하게 되며 어려운 상황들을 극복해 나갑니다. 영화의 주요 테마는 ‘자신을 믿고 도전하라’는 메시지로, 주인공이 겪는 여러 에피소드에서 중요한 교훈을 얻을 수 있습니다. 영화에서 등장하는 다양한 표현들은 일상적인 대화뿐만 아니라 비즈니스 상황에서도 유용하게 사용될 수 있습니다. 이번 글에서는 Legally Blonde의 여러 장면을 통해 업무에 적용할 수 있는 다양한 영어 표현들을 소개하고, 각각의 예문을 통해 실전에서 어떻게 쓸 수 있는지 알아보겠습니다.
Elle Woods' First Trial | Legally Blonde | HBO - YouTube
Point out: 지적하다, 언급하다
"Point out"은 중요한 사항이나 사실을 지적할 때 사용됩니다. 이 표현은 회의에서 중요한 정보를 강조하거나 의견을 말할 때 유용하게 쓰입니다.
I’d like to point out that the project deadline is next Friday.
프로젝트 마감일이 다음 주 금요일이라는 점을 지적하고 싶습니다.
Let me point out the differences between the two proposals.
두 제안서 간의 차이점을 언급하겠습니다.
Lack of: 부족하다, 결핍되다
"Lack of"는 무엇인가가 부족하거나 결핍되었을 때 사용하는 표현입니다. 자원이 부족하거나 준비가 미흡할 때 쓰입니다.
The lack of communication led to a misunderstanding.
소통 부족으로 오해가 생겼습니다.
There is a lack of resources to complete the project.
이 프로젝트를 완료할 자원이 부족합니다.
Be aware / unaware of: 알다/모르다
"Be aware / unaware of"는 무엇에 대해 알고 있다 / 모르고 있다는 뜻입니다. 중요한 정보나 상황에 대한 인식을 나타낼 때 유용합니다.
Be aware of the new guidelines for this project.
이 프로젝트의 새로운 지침을 숙지하십시오.
He was unaware of the changes made to the schedule.
그는 일정에 대한 변경 사항을 몰랐습니다.
Drenched: 흠뻑 젖은
"Drenched"는 비나 물에 흠뻑 젖은 상태를 나타내는 표현입니다. 직장에서 중요한 미팅이나 프레젠테이션 전에 이런 상황이 발생하면 당황스럽겠죠? 저도 예전에 갑자기 비가 쏟아져서 Drenched from head to toe 한적이 있는데요, 예문으로 함께 살펴볼까요
I was drenched after walking in the rain this morning.
오늘 아침 비를 맞고 흠뻑 젖었습니다.
The documents were drenched in water after the spill.
그 문서들은 물이 쏟아져서 흠뻑 젖었습니다.

Stash: 숨겨두다, 저장하다
"Stash"는 어떤 것을 숨겨두거나 비밀스럽게 저장하는 것을 의미합니다. 영화에서는 남편을 살해한 후 총을 숨겨둔다의 의미로 쓰였는데요, 비지니스 상황에서는 중요한 자료나 비밀스러운 정보를 숨길 때 유용하게 쓸 수 있습니다.
She stashed the important documents in her drawer.
그녀는 중요한 문서들을 서랍에 숨겨 두었습니다.
He always stashes his personal belongings in the locker.
그는 항상 개인 물건을 사물함에 숨깁니다.
Strike ~ from: ~을 삭제하다
"Strike from"은 목록에서 무언가를 삭제할 때 사용됩니다. 영화나 일상회화에서 정말 많이 사용하는 표현 중에 하나입니다. 회의나 프로젝트에서 더 이상 필요 없는 항목을 제거할 때 유용하겠죠
Please strike that point from the agenda.
그 점을 의제에서 삭제해 주세요.
We need to strike the outdated data from the report.
우리는 오래된 데이터를 보고서에서 삭제해야 합니다.
Make it clear: 분명히 하다
"Make it clear"는 무엇인가를 명확하게 전달할 때 사용됩니다. 중요한 내용을 강조하거나 오해를 피할 때 유용한 표현입니다.
I want to make it clear that the report needs to be submitted by Friday.
그 보고서는 금요일까지 제출해야 한다는 점을 분명히 하고 싶습니다.
He made it clear that he would not be attending the meeting.
그는 회의에 참석하지 않겠다고 분명히 밝혔습니다.
Do the math: 계산하다, 따져보다
"Do the math"는 어떤 문제나 상황을 계산하거나 분석하여 결론을 도출하는 것을 의미합니다. 업무에서 예산을 조정하거나 효과성을 분석할 때 자주 사용됩니다. Calculate 이라는 표현대신 일상적으로 사용할 수 있는 좋은 표현입니다.
We need to do the math before making any decisions.
우리는 결정을 내리기 전에 계산을 해야 합니다.
If you do the math, you’ll see that this option is the most cost-effective.
계산을 해보면 이 옵션이 가장 비용 효율적이라는 것을 알 수 있습니다.

Talk ~ out of it: ~을 설득하다, 그만두게 하다
"Talk someone out of it"은 누군가를 설득하여 어떤 행동을 하지 않도록 만드는 것을 의미합니다. 영화에서는 친구가 머리 스타일을 바꾸는 것을 모두가 말렸다라는 의미로 쓰였는데요, 직장에서 중요한 결정을 내리기 전, 누군가를 설득해야 할 때 유용합니다.
I tried to talk him out of quitting his job.
그의 직장을 그만두지 않도록 설득하려 했습니다.
She talked me out of buying the expensive car.
그녀는 제가 비싼 차를 사지 않도록 설득했습니다.
Hose down: 물에 젖다
"Hosed down head to toe"는 비나 물로 완전히 씻겨서 온몸이 젖은 상태를 의미합니다. 비즈니스 상황에서는 잘 쓰이지 않겠지만 재미있는 표현이라 리스트에 포함해봤어요.
After the rainstorm, we were all hosed down head to toe.
비가 쏟아진 후, 우리는 모두 흠뻑 젖었습니다.
The workers were hosed down head to toe after the fire drill.
화재 훈련 후, 직원들은 물로 완전히 씻겼습니다.
Cardinal rule: 기본적인 규칙, 중요한 규칙
"Cardinal rule"은 가장 중요한 규칙이나 원칙을 의미합니다. 비즈니스에서 가장 중요한 원칙을 설명할 때 자주 사용됩니다.
The cardinal rule of teamwork is to always communicate.
팀워크의 가장 중요한 규칙은 항상 소통하는 것입니다.
In this company, respect for others is a cardinal rule.
이 회사에서는 타인을 존중하는 것이 가장 중요한 규칙입니다.
Intact: 온전한, 손상되지 않은
"Intact"는 무엇인가가 손상되지 않고 그대로 유지된 상태를 나타냅니다. 중요한 문서나 자료가 그대로 남아 있을 때 사용됩니다.
The file was intact after the transfer.
파일은 전송 후에도 온전한 상태로 남아 있었습니다.
We ensured that the equipment remained intact during the move.
이동 중에 장비가 손상되지 않도록 했습니다.
Plausible: 그럴듯한, 타당한
"Plausible"는 어떤 주장이 그럴듯하고 신빙성이 있을 때 사용됩니다. 아이디어나 계획이 실현 가능하다고 판단될 때 사용됩니다.
His explanation seems plausible, but we need more evidence.
그의 설명은 그럴듯하지만, 더 많은 증거가 필요합니다.
The proposal sounds plausible, but we need to analyze the data first.
제안은 타당해 보이지만, 먼저 데이터를 분석해야 합니다.
Didn't mean to: ~할 의도가 아니었다
"Didn't mean to"는 실수나 의도하지 않은 행동을 표현할 때 사용됩니다. 사소한 실수를 인정할 때 유용합니다.
I didn’t mean to interrupt your meeting.
회의를 방해 할 의도는 아니었습니다.
I didn’t mean to hurt your feelings.
당신의 기분을 상하게 할 의도는 없었습니다.
Dismiss: 해고하다, 묵살하다
영화에서 "Dismiss"는 해당 케이스 (소송) 가 종료되었다는 법률 용어로 쓰였지만, 보통은 누군가를 해고하거나 어떤 의견을 묵살할 때 사용하는 표현입니다. 직장에서 자주 사용되는 중요한 표현입니다.
The manager decided to dismiss the employee for misconduct.
매니저는 불미스러운 행동으로 직원을 해고하기로 했습니다.
He dismissed my suggestion without considering it.
그는 제 제안을 고려하지 않고 묵살했습니다.
이번 글에서는 영화 Legally Blonde에서 등장하는 다양한 영어 표현들을 실전에서 어떻게 활용할 수 있는지 알아보았습니다. 이러한 표현들은 직장에서의 업무뿐만 아니라 일상적인 대화에서도 유용하게 쓰일 수 있습니다. 각 표현을 잘 익혀두면, 영어 실력이 한층 더 향상되고, 비즈니스 환경에서도 자신감을 가지고 대화할 수 있을 거라 믿습니다. 제가 함께 응원할게요!